葉丹青是個有意思的收藏家。他的藏品很特別:鏡子。他在郊外有一幢別墅,被他改造成了一個博物館,裡面擺滿了鏡子。他帶她走馬觀花遊覽過一次,各種各樣的鏡子,有的很厚,有的很薄,形狀各異。鏡面的材料種類繁多,玻璃大概只佔一半,剩下的主要是銅,古色古香的,大概是古董;其餘還有些銀的、金的,甚至鑽石,據說還有一些別的稀有金屬,比黃金還昂貴。鏡子的背板和託面也是各色各樣,甚至花裡胡哨。
這些鏡子,恐怕絕大多數都是在生活中不會用到的。真是個奇怪的癖好。王垚忍不住問他,你這都是從哪裡收來的啊。
“收來的只一小部分。大部分是我自己造的。怎麼樣,很壯觀吧?”葉丹青臉上少有的得意,很認真地問她,“我絕對是這世上第一鏡藏家。”
王垚於是讚不絕口。想問他藏那麼多鏡子幹什麼,話到嘴邊又咽下了,收藏嘛,從來都不是為了幹什麼。但有一點,王垚琢磨,既然大部分是自己造的,她怎麼並沒有從這極大豐富中看到太多美學造詣呢?
葉丹青還是識破了她內心的不以為然。以後就沒再帶她去這博物館。王垚有一次問他,他說:“幹嗎老去。你就是我最寶貴的鏡子了,有你這個小巫婆在邊上光彩照人,我還要它們幹嗎?”
日期:2012-03-05 13:44:34
這也是他的一個大優點。有些男人自以為是,總是強加自己的喜好給同伴。他不同,他知道她愛看戲法,就會花時間陪她去看。傳統意義的戲法已經快絕跡了,現在流行的是魔術,也很不錯。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)